bibhamrokhanpin/wp-content/__plugins/advanced-custom-fields-pro/lang/acf-fr_FR.po
2024-04-10 17:46:06 +05:45

3450 lines
98 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields Pro v5.8.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-31 09:22+0930\n"
"Last-Translator: Elliot Condon <e@elliotcondon.com>\n"
"Language-Team: Français\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: acf.php\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Loco-Version: 2.4.2; wp-5.5\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
# @ acf
#: acf.php:68
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields"
# @ acf
#: acf.php:348 includes/admin/admin.php:49
msgid "Field Groups"
msgstr "Groupes de champs"
# @ acf
#: acf.php:349
msgid "Field Group"
msgstr "Groupe de champs"
# @ acf
#: acf.php:350 acf.php:382 includes/admin/admin.php:50
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:559
msgid "Add New"
msgstr "Ajouter"
# @ acf
#: acf.php:351
msgid "Add New Field Group"
msgstr "Ajouter un nouveau groupe de champs"
# @ acf
#: acf.php:352
msgid "Edit Field Group"
msgstr "Modifier le groupe de champs"
# @ acf
#: acf.php:353
msgid "New Field Group"
msgstr "Nouveau groupe de champs"
# @ default
#: acf.php:354
msgid "View Field Group"
msgstr "Voir le groupe de champs"
# @ default
#: acf.php:355
msgid "Search Field Groups"
msgstr "Rechercher un groupe de champs"
# @ default
#: acf.php:356
msgid "No Field Groups found"
msgstr "Aucun groupe de champs trouvé"
# @ default
#: acf.php:357
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "Aucun groupe de champs trouvé dans la corbeille"
# @ acf
#: acf.php:380 includes/admin/admin-field-group.php:232
#: includes/admin/admin-field-groups.php:262
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:811
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
# @ acf
#: acf.php:381
msgid "Field"
msgstr "Champ"
# @ acf
#: acf.php:383
msgid "Add New Field"
msgstr "Ajouter un champ"
# @ acf
#: acf.php:384
msgid "Edit Field"
msgstr "Modifier le champ"
# @ acf
#: acf.php:385 includes/admin/views/field-group-fields.php:41
msgid "New Field"
msgstr "Nouveau champ"
# @ acf
#: acf.php:386
msgid "View Field"
msgstr "Voir le champ"
# @ default
#: acf.php:387
msgid "Search Fields"
msgstr "Rechercher des champs"
# @ default
#: acf.php:388
msgid "No Fields found"
msgstr "Aucun champ trouvé"
# @ default
#: acf.php:389
msgid "No Fields found in Trash"
msgstr "Aucun champ trouvé dans la corbeille"
#: acf.php:424 includes/admin/admin-field-groups.php:226
msgctxt "post status"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
#: acf.php:429
#, php-format
msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Désactivé <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Désactivés <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: includes/acf-field-functions.php:831
#: includes/admin/admin-field-group.php:178
msgid "(no label)"
msgstr "(aucun libellé)"
#: includes/acf-field-group-functions.php:820
#: includes/admin/admin-field-group.php:180
msgid "copy"
msgstr "copie"
# @ acf
#: includes/acf-wp-functions.php:41
msgid "Posts"
msgstr "Publications"
# @ acf
#: includes/acf-wp-functions.php:54
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomies"
#: includes/acf-wp-functions.php:59
msgid "Attachments"
msgstr "Médias"
#: includes/acf-wp-functions.php:63
#: includes/admin/views/field-group-options.php:112
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#: includes/acf-wp-functions.php:67
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: includes/acf-wp-functions.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:87
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
#: includes/acf-wp-functions.php:75
msgid "Menu items"
msgstr "Éléments de menu"
#: includes/acf-wp-functions.php:79
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
# @ acf
#: includes/acf-wp-functions.php:83 pro/options-page.php:51
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: includes/acf-wp-functions.php:87
msgid "Blocks"
msgstr "Blocs"
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:86
#: includes/admin/admin-field-group.php:87
#: includes/admin/admin-field-group.php:89
msgid "Field group updated."
msgstr "Groupe de champs mis à jour."
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:88
msgid "Field group deleted."
msgstr "Groupe de champs supprimé."
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:91
msgid "Field group published."
msgstr "Groupe de champ publié."
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:92
msgid "Field group saved."
msgstr "Groupe de champ enregistré."
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:93
msgid "Field group submitted."
msgstr "Groupe de champ enregistré."
#: includes/admin/admin-field-group.php:94
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "Groupe de champs programmé pour."
#: includes/admin/admin-field-group.php:95
msgid "Field group draft updated."
msgstr "Brouillon du groupe de champs mis à jour."
#: includes/admin/admin-field-group.php:171
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
msgstr "Le nom dun champ ne peut pas commencer par \"field_\""
#: includes/admin/admin-field-group.php:172
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
msgstr ""
"Ce champ ne peut pas être déplacé tant que ses modifications n'ont pas été "
"enregistrées"
# @ default
#: includes/admin/admin-field-group.php:173
msgid "Field group title is required"
msgstr "Veuillez indiquer un titre pour le groupe de champs"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:174
msgid "Move to trash. Are you sure?"
msgstr "Mettre à la corbeille. Êtes-vous sûr ?"
#: includes/admin/admin-field-group.php:175
msgid "No toggle fields available"
msgstr "Ajoutez dabord une case à cocher ou un champ sélection"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:176
msgid "Move Custom Field"
msgstr "Déplacer le champ personnalisé"
#: includes/admin/admin-field-group.php:177
msgid "Checked"
msgstr "Coché"
#: includes/admin/admin-field-group.php:179
msgid "(this field)"
msgstr "(ce champ)"
#: includes/admin/admin-field-group.php:181
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:51
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:151
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:29
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
#: includes/api/api-helpers.php:3675
msgid "or"
msgstr "ou"
#: includes/admin/admin-field-group.php:182
msgid "Null"
msgstr "Vide"
#: includes/admin/admin-field-group.php:185
msgid "Has any value"
msgstr "A n'importe quelle valeur"
#: includes/admin/admin-field-group.php:186
msgid "Has no value"
msgstr "N'a pas de valeur"
#: includes/admin/admin-field-group.php:187
msgid "Value is equal to"
msgstr "La valeur est égale à"
#: includes/admin/admin-field-group.php:188
msgid "Value is not equal to"
msgstr "La valeur est différente de"
#: includes/admin/admin-field-group.php:189
msgid "Value matches pattern"
msgstr "La valeur correspond au modèle"
#: includes/admin/admin-field-group.php:190
msgid "Value contains"
msgstr "La valeur contient"
#: includes/admin/admin-field-group.php:191
msgid "Value is greater than"
msgstr "La valeur est supérieure à"
#: includes/admin/admin-field-group.php:192
msgid "Value is less than"
msgstr "La valeur est inférieure à"
#: includes/admin/admin-field-group.php:193
msgid "Selection is greater than"
msgstr "La sélection est supérieure à"
#: includes/admin/admin-field-group.php:194
msgid "Selection is less than"
msgstr "La sélection est inférieure à"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:233
#: includes/admin/admin-field-groups.php:261
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
#: includes/admin/admin-field-group.php:234
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:295
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
#: includes/admin/admin-field-group.php:384
msgid "Field Keys"
msgstr "Identifiants des champs"
#: includes/admin/admin-field-group.php:414
#: includes/admin/views/field-group-options.php:9
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: includes/admin/admin-field-group.php:414
msgid "Inactive"
msgstr "Inactif"
#: includes/admin/admin-field-group.php:775
msgid "Move Complete."
msgstr "Déplacement effectué."
#: includes/admin/admin-field-group.php:776
#, php-format
msgid "The %s field can now be found in the %s field group"
msgstr "Le champ %s a été déplacé dans le groupe %s"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:777
msgid "Close Window"
msgstr "Fermer la fenêtre"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:818
msgid "Please select the destination for this field"
msgstr "Choisissez la destination de ce champ"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-group.php:825
msgid "Move Field"
msgstr "Déplacer le champ"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:114
#, php-format
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Actif <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Actifs <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:193
msgid "Review local JSON changes"
msgstr "Voir les modifications du JSON local"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:194
msgid "Loading diff"
msgstr "Chargement du différentiel"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:195
#: includes/admin/admin-field-groups.php:529
msgid "Sync changes"
msgstr "Synchroniser"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:259
#: includes/admin/views/field-group-options.php:96
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:38
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:49
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:380
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:260
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:7
msgid "Key"
msgstr "Identifiant"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:265
msgid "Local JSON"
msgstr "JSON Local"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:415
msgid "Various"
msgstr "Divers"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:437
#, php-format
msgid "Located in theme: %s"
msgstr "Situé dans le thème : %s"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:441
#, php-format
msgid "Located in plugin: %s"
msgstr "Situé dans lextension : %s"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:445
#, php-format
msgid "Located in: %s"
msgstr "Situé dans : %s"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:465
#: includes/admin/admin-field-groups.php:683
msgid "Sync available"
msgstr "Synchronisation disponible"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:468
msgid "Sync"
msgstr "Synchronisation"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:469
msgid "Review changes"
msgstr "Voir les changements"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:473
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:477
msgid "Saved"
msgstr "Enregistré"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:480
msgid "Awaiting save"
msgstr "En attente dune sauvegarde"
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:501
msgid "Duplicate this item"
msgstr "Dupliquer cet élément"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:501
#: includes/admin/admin-field-groups.php:521
#: includes/admin/views/field-group-field.php:46
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:558
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:551
#, php-format
msgid "Field group duplicated."
msgid_plural "%s field groups duplicated."
msgstr[0] "Groupe de champs dupliqué."
msgstr[1] "%s groupes de champs dupliqués."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:608
#, php-format
msgid "Field group synchronised."
msgid_plural "%s field groups synchronised."
msgstr[0] "Groupe de champs synchronisé."
msgstr[1] "%s groupes de champs synchronisés."
# @ acf
#: includes/admin/admin-field-groups.php:794
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "Choisir %s"
#: includes/admin/admin-tools.php:116
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
# @ acf
#: includes/admin/admin-upgrade.php:49 includes/admin/admin-upgrade.php:111
#: includes/admin/admin-upgrade.php:112 includes/admin/admin-upgrade.php:175
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:24
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:26
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Mise à niveau de la base de données"
#: includes/admin/admin-upgrade.php:199
msgid "Review sites & upgrade"
msgstr "Examiner les sites et mettre à niveau"
# @ acf
#: includes/admin/admin.php:48
#: includes/admin/views/field-group-options.php:110
msgid "Custom Fields"
msgstr "ACF"
#: includes/admin/admin.php:128 includes/admin/admin.php:130
msgid "Overview"
msgstr "Aperçu"
#: includes/admin/admin.php:131
msgid ""
"The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to "
"customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to "
"display custom field values in any theme template file."
msgstr ""
"Advanced Custom Fields fournit un constructeur visuel vous permettant de "
"personnaliser les écrans de WordPress en ajoutant des champs additionnels, "
"ainsi quune API intuitive pour afficher ces valeurs dans tous les modèles "
"de votre thème."
#: includes/admin/admin.php:133
#, php-format
msgid ""
"Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize "
"yourself with the plugin's philosophy and best practises."
msgstr ""
"Avant de créer votre premier Groupe de Champs, nous vous recommandons de "
"lire notre <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Guide de démarrage</a> afin de "
"vous familiariser avec la philosophie et les bonnes pratiques de lextension."
#: includes/admin/admin.php:136
msgid ""
"Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself "
"requiring assistance."
msgstr ""
"Utilisez longlet Aide & Support afin de nous contacter dans le cas où vous "
"auriez besoin dassistance."
#: includes/admin/admin.php:145 includes/admin/admin.php:147
msgid "Help & Support"
msgstr "Aide & Support"
#: includes/admin/admin.php:148
msgid ""
"We are fanatical about support, and want you to get the best out of your "
"website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places "
"you can find help:"
msgstr ""
"Nous sommes des fanatiques du support et nous souhaitons que vous ayez la "
"meilleure expérience avec ACF. Si vous avez des difficultés, voici plusieurs "
"solutions pour obtenir de laide :"
#: includes/admin/admin.php:151
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive "
"documentation contains references and guides for most situations you may "
"encounter."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Notre documentation est "
"très complète et contient les ressources et exemples pour faire face à "
"toutes les situations que vous devriez rencontrer."
#: includes/admin/admin.php:155
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and "
"friendly community on our Community Forums who may be able to help you "
"figure out the how-tos of the ACF world."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Forums</a>. Nous avons une communauté "
"active et amicale sur nos forums qui pourrait être capable de vous aider "
"quant aux bonnes pratiques de lunivers ACF."
#: includes/admin/admin.php:159
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals on "
"our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Support</a>. Nos professionnels du support "
"vous assisteront en profondeur pour vos soucis les plus techniques."
# @ acf
#: includes/admin/admin.php:168
msgid "Information"
msgstr "Informations"
#: includes/admin/admin.php:169
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"
# @ acf
#: includes/admin/admin.php:170
msgid "View details"
msgstr "Voir les détails"
#: includes/admin/admin.php:171
msgid "Visit website"
msgstr "Visiter le site"
#: includes/admin/admin.php:200
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:138
#: includes/admin/views/html-location-rule.php:86
msgid "and"
msgstr "et"
# @ acf
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:33
msgid "Export Field Groups"
msgstr "Exporter les groupes de champs"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:38
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:342
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371
msgid "Generate PHP"
msgstr "Générer le PHP"
# @ acf
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:97
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:135
msgid "No field groups selected"
msgstr "Aucun groupe de champs n'est sélectionné"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:174
#, php-format
msgid "Exported 1 field group."
msgid_plural "Exported %s field groups."
msgstr[0] "1 groupe de champ a été exporté."
msgstr[1] "%s groupes de champs ont été exportés."
# @ default
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:241
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:269
msgid "Select Field Groups"
msgstr "Sélectionnez les groupes de champs"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:336
msgid ""
"Select the field groups you would like to export and then select your export "
"method. Use the download button to export to a .json file which you can then "
"import to another ACF installation. Use the generate button to export to PHP "
"code which you can place in your theme."
msgstr ""
"Sélectionnez les groupes de champs que vous souhaitez exporter puis "
"choisissez ensuite la méthode d'export : le bouton télécharger vous "
"permettra dexporter un fichier JSON que vous pourrez importer dans une "
"autre installation ACF alors que le bouton « générer » exportera le code PHP "
"que vous pourrez ajouter dans votre thème."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:341
msgid "Export File"
msgstr "Exporter le fichier"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:414
msgid ""
"The following code can be used to register a local version of the selected "
"field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster "
"load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste "
"the following code to your theme's functions.php file or include it within "
"an external file."
msgstr ""
"Le code suivant peut être utilisé pour enregistrer une version locale du ou "
"des groupes de champs sélectionnés. Un groupe de champ local apporte pas mal "
"de bénéfices tels qu'un temps de chargement plus rapide, la gestion des "
"versions et les champs/paramètres dynamiques. Copiez/collez simplement le "
"code suivant dans le fichier functions.php de votre thème ou incluez-le "
"depuis un autre fichier."
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:446
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papiers"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:483
msgid "Copied"
msgstr "Copié"
# @ acf
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:26
msgid "Import Field Groups"
msgstr "Importer les groupes de champs"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:47
msgid ""
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
"you click the import button below, ACF will import the field groups."
msgstr ""
"Sélectionnez le fichier JSON que vous souhaitez importer et cliquez sur "
 Importer ». ACF s'occupe du reste."
# @ acf
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:52
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:57
msgid "Select File"
msgstr "Sélectionner un fichier"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:62
msgid "Import File"
msgstr "Importer le fichier"
# @ acf
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:85
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:169
msgid "No file selected"
msgstr "Aucun fichier sélectionné"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:93
msgid "Error uploading file. Please try again"
msgstr "Échec de l'import du fichier. Merci de réessayer"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:98
msgid "Incorrect file type"
msgstr "Type de fichier incorrect"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:107
msgid "Import file empty"
msgstr "Le fichier à importer est vide"
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:138
#, php-format
msgid "Imported 1 field group"
msgid_plural "Imported %s field groups"
msgstr[0] "1 groupe de champs importé"
msgstr[1] "%s groupes de champs importés"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:25
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Logique conditionnelle"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:51
msgid "Show this field if"
msgstr "Montrer ce champ si"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:153
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:31
msgid "Add rule group"
msgstr "Ajouter une règle"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:38
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:410
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:299
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:42
#: includes/admin/views/field-group-field.php:45
msgid "Edit field"
msgstr "Modifier ce champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:45
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:151
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:139
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:337
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:46
msgid "Duplicate field"
msgstr "Dupliquer ce champ"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:47
msgid "Move field to another group"
msgstr "Déplacer le champ dans un autre groupe"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:47
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:48
msgid "Delete field"
msgstr "Supprimer ce champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:48
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:557
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:65
msgid "Field Label"
msgstr "Titre du champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:66
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "Ce nom apparaîtra sur la page dédition"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:75
msgid "Field Name"
msgstr "Nom du champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:76
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "Un seul mot, sans espace.<br />Les « _ » et « - » sont autorisés"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:85
msgid "Field Type"
msgstr "Type de champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:96
msgid "Instructions"
msgstr "Instructions"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:97
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "Instructions pour les auteurs. Affichées lors de la saisie du contenu"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:106
msgid "Required?"
msgstr "Requis ?"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:129
msgid "Wrapper Attributes"
msgstr "Attributs du conteneur"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:135
msgid "width"
msgstr "largeur"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:150
msgid "class"
msgstr "classe"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:163
msgid "id"
msgstr "id"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-field.php:175
msgid "Close Field"
msgstr "Fermer le champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:4
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:5
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:420
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:311
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:433
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:583
msgid "Label"
msgstr "Intitulé"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:6
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:936
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:597
msgid "Name"
msgstr "Nom"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:8
msgid "Type"
msgstr "Type"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:14
msgid ""
"No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your "
"first field."
msgstr ""
"Aucun champ. Cliquez sur le bouton <strong>+ Ajouter un champ</strong> pour "
"créer votre premier champ."
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:31
msgid "+ Add Field"
msgstr "+ Ajouter un champ"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:9
msgid "Rules"
msgstr "Règles"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:10
msgid ""
"Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
"advanced custom fields"
msgstr ""
"Créez une série de règles pour déterminer les écrans sur lesquels ce groupe "
"de champs sera utilisé"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:23
msgid "Style"
msgstr "Style"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:30
msgid "Standard (WP metabox)"
msgstr "Dans un bloc"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:31
msgid "Seamless (no metabox)"
msgstr "Sans contour (directement dans la page)"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:38
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:45
msgid "High (after title)"
msgstr "Haute (après le titre)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:46
msgid "Normal (after content)"
msgstr "Normal (après le contenu)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:47
msgid "Side"
msgstr "Sur le côté"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:55
msgid "Label placement"
msgstr "Emplacement de l'intitulé"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:62
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:106
msgid "Top aligned"
msgstr "Aligné en haut"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:63
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:107
msgid "Left aligned"
msgstr "Aligné à gauche"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:70
msgid "Instruction placement"
msgstr "Emplacement des instructions"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:77
msgid "Below labels"
msgstr "Sous les intitulés"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:78
msgid "Below fields"
msgstr "Sous les champs"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:85
msgid "Order No."
msgstr "Numéro dordre"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:86
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
msgstr ""
"Le groupe de champs qui a lordre le plus petit sera affiché en premier"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:97
msgid "Shown in field group list"
msgstr "Affiché dans la liste des groupes de champs"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:107
msgid "Permalink"
msgstr "Permalien"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:108
msgid "Content Editor"
msgstr "Éditeur de contenu"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:109
msgid "Excerpt"
msgstr "Extrait"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:111
msgid "Discussion"
msgstr "Discussion"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:113
msgid "Revisions"
msgstr "Révisions"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:114
msgid "Slug"
msgstr "Identifiant (slug)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:115
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:116
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:117
msgid "Page Attributes"
msgstr "Attributs de la page"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:601
msgid "Featured Image"
msgstr "Image à la Une"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:119
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:120
msgid "Tags"
msgstr "Mots-clés"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:121
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Envoyer des rétroliens"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:128
msgid "Hide on screen"
msgstr "Masquer"
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:129
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
msgstr ""
"<b>Sélectionnez </b> les champs que vous souhaitez <b>masquer</b> sur la "
"page dédition."
# @ acf
#: includes/admin/views/field-group-options.php:129
msgid ""
"If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
"options will be used (the one with the lowest order number)"
msgstr ""
"Si plusieurs groupes ACF sont présents sur une page dédition, le groupe "
"portant le numéro le plus bas sera affiché en premier."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
#, php-format
msgid ""
"The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
"and then click %s."
msgstr ""
"Les sites suivants nécessites une mise à niveau de la base de données. "
"Sélectionnez ceux que vous voulez mettre à jour et cliquez sur %s."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:27
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:92
msgid "Upgrade Sites"
msgstr "Mettre à niveau les sites"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:36
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:47
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:74
#, php-format
msgid "Site requires database upgrade from %s to %s"
msgstr "Le site requiert une mise à niveau de la base de données de %s à %s"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:76
msgid "Site is up to date"
msgstr "Le site est à jour"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:93
#, php-format
msgid ""
"Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
msgstr ""
"Mise à niveau de la base de données effectuée. <a href=\"%s\">Retourner au "
"panneau dadministration du réseau</a>"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:113
msgid "Please select at least one site to upgrade."
msgstr "Merci de sélectionner au moins un site à mettre à niveau."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:117
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:38
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
"Il est fortement recommandé de faire une sauvegarde de votre base de données "
"avant de continuer. Êtes-vous sûr de vouloir lancer la mise à niveau "
"maintenant ?"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:144
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:31
#, php-format
msgid "Upgrading data to version %s"
msgstr "Migration des données vers la version %s"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:158
msgid "Upgrade complete."
msgstr "Mise à niveau terminée."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:161
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:65
msgid "Upgrade failed."
msgstr "Mise à niveau échouée."
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:30
msgid "Reading upgrade tasks..."
msgstr "Lecture des instructions de mise à niveau…"
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:33
#, php-format
msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
msgstr ""
"Mise à niveau de la base de données terminée. <a href=\"%s\">Consulter les "
"nouveautés</a>"
# @ acf
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:94
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:32
msgid "No updates available."
msgstr "Aucune mise à jour disponible."
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21
msgid "Back to all tools"
msgstr "Retour aux outils"
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
msgid "Show this field group if"
msgstr "Montrer ce groupe quand"
# @ acf
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:8
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:25
msgid "Repeater"
msgstr "Répéteur"
# @ acf
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:9
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:25
msgid "Flexible Content"
msgstr "Contenu flexible"
# @ acf
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:10
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:25
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
# @ acf
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:11
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:20
msgid "Options Page"
msgstr "Page doptions"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:21
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "Mise à jour de la base de données nécessaire"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:22
#, php-format
msgid "Thank you for updating to %s v%s!"
msgstr "Merci davoir mis à jour %s v%s !"
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:22
msgid ""
"This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
msgstr ""
"Cette version contient des améliorations de la base de données et nécessite "
"une mise à niveau."
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:24
#, php-format
msgid ""
"Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
msgstr ""
"Veuillez également vérifier que tous les add-ons premium (%s) sont à jour "
"avec la dernière version disponible."
# @ default
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:34
msgid "Invalid field group parameter(s)."
msgstr "Paramètre(s) du groupe de champs invalide."
# @ acf
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:41
msgid "Invalid field group ID."
msgstr "ID du groupe de champs invalide."
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:51
msgid "Sorry, this field group is unavailable for diff comparison."
msgstr "Désolé, ce groupe de champs nest pas disponible pour une comparaison."
# @ acf
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:57
#, php-format
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Dernière mise à jour : %s"
# @ acf
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:62
msgid "Original field group"
msgstr "Groupe de champ original"
# @ acf
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:66
msgid "JSON field group (newer)"
msgstr "Groupe de champ JSON (plus récent)"
#: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Nonce invalide."
#: includes/api/api-helpers.php:844
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniature"
#: includes/api/api-helpers.php:845
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
#: includes/api/api-helpers.php:846
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: includes/api/api-helpers.php:895
msgid "Full Size"
msgstr "Taille originale"
# @ acf
#: includes/api/api-helpers.php:1632 includes/api/api-term.php:147
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:996
msgid "(no title)"
msgstr "(aucun titre)"
#: includes/api/api-helpers.php:3596
#, php-format
msgid "Image width must be at least %dpx."
msgstr "L'image doit mesurer au moins %dpx de largeur."
#: includes/api/api-helpers.php:3601
#, php-format
msgid "Image width must not exceed %dpx."
msgstr "L'image ne doit pas dépasser %dpx de largeur."
#: includes/api/api-helpers.php:3617
#, php-format
msgid "Image height must be at least %dpx."
msgstr "Limage doit mesurer au moins %dpx de hauteur."
#: includes/api/api-helpers.php:3622
#, php-format
msgid "Image height must not exceed %dpx."
msgstr "Limage ne doit pas dépasser %dpx de hauteur."
#: includes/api/api-helpers.php:3640
#, php-format
msgid "File size must be at least %s."
msgstr "Le poids de limage doit être dau moins %s."
#: includes/api/api-helpers.php:3645
#, php-format
msgid "File size must not exceed %s."
msgstr "Le poids du fichier ne doit pas dépasser %s."
# @ acf
#: includes/api/api-helpers.php:3679
#, php-format
msgid "File type must be %s."
msgstr "Le type de fichier doit être %s."
# @ acf
#: includes/assets.php:343
msgid "Are you sure?"
msgstr "Confirmez-vous cette action ?"
#: includes/assets.php:344 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:79
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:159
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:88
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: includes/assets.php:345 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:80
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:174
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:98
msgid "No"
msgstr "Non"
# @ acf
#: includes/assets.php:346 includes/fields/class-acf-field-file.php:153
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:133
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:140
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:338
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:478
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
#: includes/assets.php:347
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: includes/assets.php:355
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
msgstr "Les modifications seront perdues si vous quittez cette page"
#: includes/assets.php:358
msgid "Validation successful"
msgstr "Validé avec succès"
#: includes/assets.php:359 includes/validation.php:285
#: includes/validation.php:296
msgid "Validation failed"
msgstr "Échec de la validation"
#: includes/assets.php:360
msgid "1 field requires attention"
msgstr "1 champ requiert votre attention"
#: includes/assets.php:361
#, php-format
msgid "%d fields require attention"
msgstr "%d champs requièrent votre attention"
# @ acf
#: includes/assets.php:364 includes/forms/form-comment.php:166
#: pro/admin/admin-options-page.php:325
msgid "Edit field group"
msgstr "Modifier le groupe de champs"
# @ acf
#: includes/fields.php:308
msgid "Field type does not exist"
msgstr "Ce type de champ nexiste pas"
#: includes/fields.php:308
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: includes/fields.php:349
msgid "Basic"
msgstr "Champs basiques"
#: includes/fields.php:350 includes/forms/form-front.php:47
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
# @ acf
#: includes/fields.php:351
msgid "Choice"
msgstr "Choix"
# @ acf
#: includes/fields.php:352
msgid "Relational"
msgstr "Relationnel"
#: includes/fields.php:353
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
# @ acf
#: includes/fields.php:354
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:177
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:389
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:474
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:290
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:843
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:603
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:449
msgid "Layout"
msgstr "Disposition"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:24
msgid "Accordion"
msgstr "Accordéon"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:99
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:100
msgid "Display this accordion as open on page load."
msgstr "Ouvrir laccordéon au chargement de la page."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:109
msgid "Multi-expand"
msgstr "Ouverture multiple"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:110
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
msgstr "Permettre à cet accordéon de s'ouvrir sans refermer les autres."
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:119
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:114
msgid "Endpoint"
msgstr "Point de terminaison"
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:120
msgid ""
"Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will "
"not be visible."
msgstr ""
"Définir un point de terminaison pour arrêter laccordéon. Cet accordéon ne "
"sera pas visible."
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
msgid "Button Group"
msgstr "Groupe de boutons"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:149
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:344
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:235
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:364
msgid "Choices"
msgstr "Choix"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "Indiquez une valeur par ligne."
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr ""
"Pour un contrôle plus poussé, vous pouvez spécifier la valeur et le libellé "
"de cette manière :"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:365
msgid "red : Red"
msgstr "rouge : Rouge"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:506
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:411
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:244
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:382
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:781
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:63
msgid "Allow Null?"
msgstr "Autoriser une valeur vide ?"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:168
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:380
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:127
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:281
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:373
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:95
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:102
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:100
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:371
msgid "Default Value"
msgstr "Valeur par défaut"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:169
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:119
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:282
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:156
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:96
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:103
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:372
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "Valeur affichée à la création dune publication"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:396
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:297
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:184
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:395
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:296
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:191
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:413
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:214
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:166
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:304
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:826
msgid "Return Value"
msgstr "Valeur affichée dans le template"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:414
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:215
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:167
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:305
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr "Spécifier la valeur retournée sur le site"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:197
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:419
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:310
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:432
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:199
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:421
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:312
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:434
msgid "Both (Array)"
msgstr "Les deux (tableau)"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:768
msgid "Checkbox"
msgstr "Case à cocher"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:154
msgid "Toggle All"
msgstr "Tout masquer/afficher"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:221
msgid "Add new choice"
msgstr "Ajouter un choix"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:353
msgid "Allow Custom"
msgstr "Permettra une valeur personnalisée"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:358
msgid "Allow 'custom' values to be added"
msgstr "Permet lajout dune valeur personnalisée"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:364
msgid "Save Custom"
msgstr "Enregistrer la valeur personnalisée"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:369
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
msgstr "Enregistre la valeur personnalisée dans les choix du champs"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:381
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:374
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "Entrez chaque valeur par défaut sur une nouvelle ligne"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:403
msgid "Toggle"
msgstr "Masquer/afficher"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:404
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
msgstr "Ajouter une case à cocher au début pour intervertir tous les choix"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
msgid "Color Picker"
msgstr "Couleur"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:68
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:69
msgid "Default"
msgstr "Valeur par défaut"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:70
msgid "Select Color"
msgstr "Couleur"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:71
msgid "Current Color"
msgstr "Couleur actuelle"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
msgid "Date Picker"
msgstr "Date"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:59
msgctxt "Date Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Valider"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:60
msgctxt "Date Picker JS currentText"
msgid "Today"
msgstr "Aujourdhui"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:61
msgctxt "Date Picker JS nextText"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:62
msgctxt "Date Picker JS prevText"
msgid "Prev"
msgstr "Précédent"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
msgid "Wk"
msgstr "Sem"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:178
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:109
msgid "Display Format"
msgstr "Format dans ladministration"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:179
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:184
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:110
msgid "The format displayed when editing a post"
msgstr ""
"Format affiché lors de lédition dune publication depuis linterface "
"dadministration"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:187
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:218
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:193
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:210
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:132
msgid "Custom:"
msgstr "Personnalisé :"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:197
msgid "Save Format"
msgstr "Enregistrer le format"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:198
msgid "The format used when saving a value"
msgstr "Le format enregistré"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:208
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:200
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:194
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:431
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:628
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:427
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:124
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:79
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:557
msgid "Return Format"
msgstr "Format dans le modèle"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:209
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:201
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:125
msgid "The format returned via template functions"
msgstr "Valeur retournée dans le modèle sur le site"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:227
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:217
msgid "Week Starts On"
msgstr "Les semaines commencent le"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
msgid "Date Time Picker"
msgstr "Date et Heure"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:68
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
msgid "Choose Time"
msgstr "Choix de lheure"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:69
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
msgid "Time"
msgstr "Heure"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:70
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
msgid "Hour"
msgstr "Heure"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
msgid "Second"
msgstr "Seconde"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
msgid "Millisecond"
msgstr "Milliseconde"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
msgid "Microsecond"
msgstr "Microseconde"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuseau horaire"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
msgid "Now"
msgstr "Maintenant"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Valider"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
msgid "Select"
msgstr "Valider"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
msgid "A"
msgstr "A"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:85
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
msgid "P"
msgstr "P"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:127
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:136
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:71
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:104
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:111
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:109
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Texte dexemple"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:72
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:105
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:112
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:110
msgid "Appears within the input"
msgstr "Apparait dans le champ (placeholder)"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:136
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:80
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:194
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:113
msgid "Prepend"
msgstr "Préfixe"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:146
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:81
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:195
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:114
msgid "Appears before the input"
msgstr "Apparait avant le champ"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:154
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:89
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:203
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:122
msgid "Append"
msgstr "Suffixe"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:146
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:90
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:204
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:123
msgid "Appears after the input"
msgstr "Apparait après le champ"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
msgid "File"
msgstr "Fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:58
msgid "Edit File"
msgstr "Modifier le fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:59
msgid "Update File"
msgstr "Mettre à jour le fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:141
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:247
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:258
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:254
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:283
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:642
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:671
msgid "File size"
msgstr "Poids du fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:169
msgid "Add File"
msgstr "Ajouter un fichier"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:220
msgid "File Array"
msgstr "Données du fichier (tableau)"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:221
msgid "File URL"
msgstr "URL du fichier"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:222
msgid "File ID"
msgstr "ID du Fichier"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:229
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:219
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:592
msgid "Library"
msgstr "Médias"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:230
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:220
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:593
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "Limiter le choix de la médiathèque"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:235
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:225
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:59
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:72
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:61
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:65
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:76
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:63
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:598
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:64
msgid "All"
msgstr "Tous"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:226
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:599
msgid "Uploaded to post"
msgstr "Liés à cette publication"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:243
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:233
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:621
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:244
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:255
msgid "Restrict which files can be uploaded"
msgstr "Restreindre limport de fichiers"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:254
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:262
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:650
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:265
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:291
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:678
msgid "Allowed file types"
msgstr "Types de fichiers autorisés"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:266
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:292
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:679
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr ""
"Listez les extensions autorisées en les séparant par une virgule. Laissez "
"vide pour autoriser toutes les extensions"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
msgid "Google Map"
msgstr "Google Map"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:59
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
msgstr "Désolé, ce navigateur ne prend pas en charge la géolocalisation"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:146
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:587
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:147
msgid "Clear location"
msgstr "Effacer la position"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:148
msgid "Find current location"
msgstr "Trouver lemplacement actuel"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:151
msgid "Search for address..."
msgstr "Rechercher une adresse…"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:192
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:193
msgid "Center the initial map"
msgstr "Position géographique du centre de la carte"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:204
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:205
msgid "Set the initial zoom level"
msgstr "Définir le niveau de zoom (0 : monde ; 14 : ville ; 21 : rue)"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:214
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:245
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:274
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:268
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:633
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:662
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:215
msgid "Customize the map height"
msgstr "Personnaliser la hauteur de la carte"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:459
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:385
msgid "Sub Fields"
msgstr "Sous-champs"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:475
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:844
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
msgstr "Définit le style utilisé pour générer les champs sélectionnés"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:480
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:849
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:615
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:457
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:20
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:481
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:850
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:614
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:456
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:482
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:851
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:616
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:458
msgid "Row"
msgstr "Rangée"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
msgid "Image"
msgstr "Image"
# acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:63
msgid "Select Image"
msgstr "Sélectionner limage"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:64
msgid "Edit Image"
msgstr "Modifier limage"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:65
msgid "Update Image"
msgstr "Mettre à jour"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:66 includes/media.php:61
msgid "All images"
msgstr "Toutes les images"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:148
msgid "No image selected"
msgstr "Aucune image sélectionnée"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:148
msgid "Add Image"
msgstr "Ajouter une image"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:200
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:563
msgid "Image Array"
msgstr "Données de limage (tableau)"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:201
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:564
msgid "Image URL"
msgstr "URL de limage"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:202
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:565
msgid "Image ID"
msgstr "ID de limage"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:209
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:571
msgid "Preview Size"
msgstr "Taille de prévisualisation"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:234
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:263
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:622
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:651
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr "Restreindre les images téléversées"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:237
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:266
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:257
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:625
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:654
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
msgid "Link"
msgstr "Lien"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:133
msgid "Select Link"
msgstr "Sélectionner un lien"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:138
msgid "Opens in a new window/tab"
msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:172
msgid "Link Array"
msgstr "Données de lien (tableau)"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:173
msgid "Link URL"
msgstr "URL du Lien"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:126
msgid "Message"
msgstr "Message"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:110
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:139
msgid "New Lines"
msgstr "Nouvelles lignes"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:111
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:140
msgid "Controls how new lines are rendered"
msgstr "Comment sont interprétés les sauts de lignes"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:144
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Ajouter des paragraphes automatiquement"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:116
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:145
msgid "Automatically add &lt;br&gt;"
msgstr "Ajouter &lt;br&gt; automatiquement"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:146
msgid "No Formatting"
msgstr "Pas de formatage"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:124
msgid "Escape HTML"
msgstr "Autoriser le code HTML"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:125
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
msgstr "Permettre laffichage du code HTML à lécran au lieu de linterpréter"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:163
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:164
msgid "Minimum Value"
msgstr "Valeur minimale"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:172
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:174
msgid "Maximum Value"
msgstr "Valeur maximale"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:184
msgid "Step Size"
msgstr "Pas"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:219
msgid "Value must be a number"
msgstr "La valeur doit être un nombre"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:237
#, php-format
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
msgstr "La valeur doit être être supérieure ou égale à %d"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:245
#, php-format
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
msgstr "La valeur doit être inférieure ou égale à %d"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:216
msgid "Enter URL"
msgstr "Entrez lURL"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:254
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265
msgid "Embed Size"
msgstr "Dimensions"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
msgid "Page Link"
msgstr "Lien vers page ou article"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:170
msgid "Archives"
msgstr "Archives"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:262
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:267
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:958
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:478
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:383
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:554
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "Filtrer par type de publication"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:486
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:391
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:562
msgid "All post types"
msgstr "Tous les types de publication"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:492
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:397
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:568
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "Filtrer par taxonomie"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:500
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:405
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:576
msgid "All taxonomies"
msgstr "Toutes les taxonomies"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:516
msgid "Allow Archives URLs"
msgstr "Afficher les pages darchives"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:526
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:421
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:392
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:71
msgid "Select multiple values?"
msgstr "Plusieurs valeurs possibles ?"
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:436
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:633
msgid "Post Object"
msgstr "Objet Publication"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:437
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:634
msgid "Post ID"
msgstr "ID de la publication"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
msgid "Radio Button"
msgstr "Bouton radio"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:254
msgid "Other"
msgstr "Autre"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:259
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr "Ajouter « autre » pour autoriser une valeur personnalisée"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:265
msgid "Save Other"
msgstr "Enregistrer"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:270
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr "Enregistrer « autre » en tant que choix"
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
msgid "Range"
msgstr "Curseur numérique"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
msgid "Relationship"
msgstr "Relation"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:62
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "Nombre maximal de valeurs atteint ({max} valeurs)"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:63
msgid "Loading"
msgstr "Chargement"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:64
msgid "No matches found"
msgstr "Aucun résultat"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:411
msgid "Select post type"
msgstr "Choisissez le type de publication"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:420
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Choisissez la taxonomie"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:476
msgid "Search..."
msgstr "Rechercher…"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:582
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:588
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:20
msgid "Post Type"
msgstr "Type de publication"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:589
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:751
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:20
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:596
msgid "Elements"
msgstr "Éléments"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:597
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "Les éléments sélectionnés seront affichés dans chaque résultat"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:608
msgid "Minimum posts"
msgstr "Minimum de publications"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:617
msgid "Maximum posts"
msgstr "Maximum de publications"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:721
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:779
#, php-format
msgid "%s requires at least %s selection"
msgid_plural "%s requires at least %s selections"
msgstr[0] "%s requiert au moins %s sélection"
msgstr[1] "%s requiert au moins %s sélections"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:773
msgctxt "noun"
msgid "Select"
msgstr "Liste déroulante"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
msgctxt "Select2 JS matches_1"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "Un résultat disponible, appuyez sur Entrée pour le sélectionner."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
#, php-format
msgctxt "Select2 JS matches_n"
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr ""
"%d résultats sont disponibles, utilisez les flèches haut et bas pour "
"naviguer parmi les résultats."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
msgctxt "Select2 JS matches_0"
msgid "No matches found"
msgstr "Aucun résultat trouvé"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "Veuillez saisir au minimum 1 caractère"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
#, php-format
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
msgid "Please enter %d or more characters"
msgstr "Veuillez saisir au minimum %d caractères"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "Veuillez retirer 1 caractère"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
#, php-format
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
msgid "Please delete %d characters"
msgstr "Veuillez retirer %d caractères"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Vous ne pouvez sélectionner quun seul élément"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:119
#, php-format
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
msgid "You can only select %d items"
msgstr "Vous ne pouvez sélectionner que %d éléments"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:120
msgctxt "Select2 JS load_more"
msgid "Loading more results&hellip;"
msgstr "Chargement de résultats supplémentaires&hellip;"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:121
msgctxt "Select2 JS searching"
msgid "Searching&hellip;"
msgstr "Recherche en cours&hellip;"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:122
msgctxt "Select2 JS load_fail"
msgid "Loading failed"
msgstr "Échec du chargement"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:259 includes/media.php:54
msgctxt "verb"
msgid "Select"
msgstr "Choisir"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:402
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144
msgid "Stylised UI"
msgstr "Interface avancée"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:412
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
msgstr "Utiliser AJAX pour charger les choix dynamiquement (lazy load) ?"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:428
msgid "Specify the value returned"
msgstr "Définit la valeur retournée"
#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:25
msgid "Tab"
msgstr "Onglet"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:102
msgid "Placement"
msgstr "Emplacement"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:115
msgid ""
"Define an endpoint for the previous tabs to stop. This will start a new "
"group of tabs."
msgstr ""
"Définir un point de terminaison pour arrêter les précédents onglets. Cela va "
"commencer un nouveau groupe donglets."
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:711
#, php-format
msgctxt "No terms"
msgid "No %s"
msgstr "Pas de %s"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:752
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
msgstr "Choisissez la taxonomie à afficher"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:761
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:762
msgid "Select the appearance of this field"
msgstr "Personnaliser lapparence de champ"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:767
msgid "Multiple Values"
msgstr "Valeurs multiples"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:769
msgid "Multi Select"
msgstr "Sélecteur multiple"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:771
msgid "Single Value"
msgstr "Valeur unique"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:772
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Boutons radio"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:796
msgid "Create Terms"
msgstr "Créer des termes"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:797
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
msgstr "Autoriser la création de nouveaux termes pendant lédition"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:806
msgid "Save Terms"
msgstr "Enregistrer les termes"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:807
msgid "Connect selected terms to the post"
msgstr "Lier les termes sélectionnés à la publication"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:816
msgid "Load Terms"
msgstr "Charger les termes"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:817
msgid "Load value from posts terms"
msgstr "Charger une valeur depuis les termes"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:831
msgid "Term Object"
msgstr "Objet Terme"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:832
msgid "Term ID"
msgstr "ID du terme"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:882
#, php-format
msgid "User unable to add new %s"
msgstr "Utilisateur incapable dajouter un nouveau %s"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:892
#, php-format
msgid "%s already exists"
msgstr "%s existe déjà"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:924
#, php-format
msgid "%s added"
msgstr "%s ajouté"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:970
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:66
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:120
msgid "Character Limit"
msgstr "Limite de caractères"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:132
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:121
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "Laisser vide pour illimité"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:157
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:213
#, php-format
msgid "Value must not exceed %d characters"
msgstr "La valeur ne doit pas dépasser %d caractères."
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
msgid "Text Area"
msgstr "Zone de texte"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:129
msgid "Rows"
msgstr "Lignes"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:130
msgid "Sets the textarea height"
msgstr "Hauteur du champ"
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
msgid "Time Picker"
msgstr "Heure"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
msgid "True / False"
msgstr "Vrai / Faux"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:127
msgid "Displays text alongside the checkbox"
msgstr "Affiche le texte à côté de la case à cocher"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:155
msgid "On Text"
msgstr "Texte côté « Actif »"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:156
msgid "Text shown when active"
msgstr "Text affiché lorsquil est actif"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:170
msgid "Off Text"
msgstr "Texte côté « Inactif »"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:171
msgid "Text shown when inactive"
msgstr "Texte affiché lorsquil est désactivé"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
msgid "Url"
msgstr "URL"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:151
msgid "Value must be a valid URL"
msgstr "La valeur doit être une URL valide"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:20 includes/locations.php:99
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:51
msgid "Filter by role"
msgstr "Filtrer par rôle"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:59
msgid "All user roles"
msgstr "Tous les rôles utilisateurs"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:84
msgid "User Array"
msgstr "Données de lUtilisateur (tableau)"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:85
msgid "User Object"
msgstr "Objet Utilisateur"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:86
msgid "User ID"
msgstr "ID de lutilisateur"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:334
msgid "Error loading field."
msgstr "Erreur pendant le chargement du champ."
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
msgid "Wysiwyg Editor"
msgstr "Éditeur de contenu"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:320
msgid "Visual"
msgstr "Visuel"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:321
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:327
msgid "Click to initialize TinyMCE"
msgstr "Cliquez pour initialiser TinyMCE"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:380
msgid "Tabs"
msgstr "Onglets"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:385
msgid "Visual & Text"
msgstr "Visuel & Texte brut"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:386
msgid "Visual Only"
msgstr "Éditeur visuel seulement"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:387
msgid "Text Only"
msgstr "Texte brut seulement"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:394
msgid "Toolbar"
msgstr "Barre doutils"
# @ acf
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:409
msgid "Show Media Upload Buttons?"
msgstr "Afficher les boutons dajout de médias ?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:419
msgid "Delay initialization?"
msgstr "Retarder linitialisation ?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:420
msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
msgstr "TinyMCE ne sera pas initialisé tant que le champ nest pas cliqué"
#: includes/forms/form-front.php:38 pro/fields/class-acf-field-gallery.php:353
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: includes/forms/form-front.php:55
msgid "Validate Email"
msgstr "Valider le-mail"
# @ acf
#: includes/forms/form-front.php:104
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:510 pro/options-page.php:81
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
# @ acf
#: includes/forms/form-front.php:105
msgid "Post updated"
msgstr "Publication mise à jour"
#: includes/forms/form-front.php:231
msgid "Spam Detected"
msgstr "Spam repéré"
#: includes/forms/form-user.php:336
#, php-format
msgid "<strong>ERROR</strong>: %s"
msgstr "<strong>ERREUR</strong> : %s"
# @ acf
#: includes/locations.php:23
#, php-format
msgid "Class \"%s\" does not exist."
msgstr "La classe \"%s\" nexiste pas"
#: includes/locations.php:34
#, php-format
msgid "Location type \"%s\" is already registered."
msgstr "Le type demplacement \"%s\" est déjà déclaré."
# @ acf
#: includes/locations.php:97 includes/locations/class-acf-location-post.php:20
msgid "Post"
msgstr "Publication"
# @ acf
#: includes/locations.php:98 includes/locations/class-acf-location-page.php:20
msgid "Page"
msgstr "Page"
# @ acf
#: includes/locations.php:100
msgid "Forms"
msgstr "Formulaires"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:103
msgid "is equal to"
msgstr "est égal à"
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:104
msgid "is not equal to"
msgstr "nest pas égal à"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:20
msgid "Attachment"
msgstr "Média (photo, fichier…)"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:82
#, php-format
msgid "All %s formats"
msgstr "Tous les formats %s"
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:20
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:20
msgid "Current User Role"
msgstr "Rôle utilisateur actuel"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:75
msgid "Super Admin"
msgstr "Super Administrateur"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:20
msgid "Current User"
msgstr "Utilisateur actuel"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:69
msgid "Logged in"
msgstr "Connecté"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:70
msgid "Viewing front end"
msgstr "Depuis le site"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71
msgid "Viewing back end"
msgstr "Depuis linterface dadministration"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:20
msgid "Menu Item"
msgstr "Élément de menu"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:20
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:78
msgid "Menu Locations"
msgstr "Emplacement de menu"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:20
msgid "Page Parent"
msgstr "Page parente"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:20
msgid "Page Template"
msgstr "Modèle de page"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:71
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:83
msgid "Default Template"
msgstr "Modèle de base"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:20
msgid "Page Type"
msgstr "Type de page"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:106
msgid "Front Page"
msgstr "Page daccueil"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:107
msgid "Posts Page"
msgstr "Page des articles"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:108
msgid "Top Level Page (no parent)"
msgstr "Page de haut niveau (sans descendant)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:109
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "Page parente (avec page enfant)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "Page enfant (avec parent)"
#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:20
msgid "Post Category"
msgstr "Catégorie"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:20
msgid "Post Format"
msgstr "Format darticle"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:20
msgid "Post Status"
msgstr "Statut de larticle"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:20
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:20
msgid "Post Template"
msgstr "Modèle darticle"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:20
msgid "User Form"
msgstr "Formulaire utilisateur"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:67
msgid "Add / Edit"
msgstr "Ajouter / Modifier"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:68
msgid "Register"
msgstr "Inscription"
# @ acf
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:22
msgid "User Role"
msgstr "Rôle utilisateur"
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:20
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: includes/media.php:55
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: includes/media.php:56
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#: includes/media.php:57
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Liés à cette publication"
#: includes/media.php:58
msgid "Expand Details"
msgstr "Afficher les détails"
#: includes/media.php:59
msgid "Collapse Details"
msgstr "Masquer les détails"
#: includes/media.php:60
msgid "Restricted"
msgstr "Limité"
# @ default
#: includes/validation.php:364
#, php-format
msgid "%s value is required"
msgstr "La valeur %s est requise"
# @ acf
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: pro/acf-pro.php:28
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
#: pro/admin/admin-options-page.php:198
msgid "Publish"
msgstr "Publier"
# @ default
#: pro/admin/admin-options-page.php:204
#, php-format
msgid ""
"No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
"Custom Field Group</a>"
msgstr ""
"Aucun groupe de champs trouvé pour cette page options. <a href=\"%s\">Créer "
"un groupe de champs</a>"
#: pro/admin/admin-updates.php:49
msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
msgstr "<b>Erreur</b>. Impossible de joindre le serveur"
# @ acf
#: pro/admin/admin-updates.php:118
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:12
msgid "Updates"
msgstr "Mises à jour"
#: pro/admin/admin-updates.php:191
msgid ""
"<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or "
"deactivate and reactivate your ACF PRO license."
msgstr ""
"<b>Erreur</b>. Impossible dauthentifier la mise à jour. Merci dessayer à "
"nouveau et si le problème persiste, désactivez et réactivez votre licence "
"ACF PRO."
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
msgid "Deactivate License"
msgstr "Désactiver la licence"
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
msgid "Activate License"
msgstr "Activer votre licence"
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16
msgid "License Information"
msgstr "Informations sur la licence"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:19
#, php-format
msgid ""
"To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
"licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
"a>."
msgstr ""
"Pour débloquer les mises à jour, veuillez entrer votre clé de licence ci-"
"dessous. Si vous nen possédez pas encore une, jetez un oeil à nos <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">détails & tarifs</a>."
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:28
msgid "License Key"
msgstr "Clé de licence"
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:60
msgid "Update Information"
msgstr "Informations de mise à jour"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:67
msgid "Current Version"
msgstr "Version actuelle"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:75
msgid "Latest Version"
msgstr "Dernière version"
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:83
msgid "Update Available"
msgstr "Mise à jour disponible"
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:91
msgid "Update Plugin"
msgstr "Mettre à jour lextension"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:93
msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
msgstr "Entrez votre clé de licence ci-dessous pour activer les mises à jour"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:99
msgid "Check Again"
msgstr "Vérifier à nouveau"
# @ acf
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:106
msgid "Changelog"
msgstr "Améliorations"
# @ wp3i
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:116
msgid "Upgrade Notice"
msgstr "Améliorations"
#: pro/blocks.php:36
msgid "Block type name is required."
msgstr "Le nom du type de bloc est obligatoire."
#: pro/blocks.php:43
#, php-format
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
msgstr "Le type de bloc \"%s\" est déjà déclaré."
#: pro/blocks.php:418
msgid "Switch to Edit"
msgstr "Passer en mode Édition"
#: pro/blocks.php:419
msgid "Switch to Preview"
msgstr "Passer en mode Aperçu"
#: pro/blocks.php:420
msgid "Change content alignment"
msgstr "Modifier lalignement du contenu"
#: pro/blocks.php:423
#, php-format
msgid "%s settings"
msgstr "Réglages de %s "
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
msgctxt "noun"
msgid "Clone"
msgstr "Clone"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:812
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs champs à cloner"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:829
msgid "Display"
msgstr "Format daffichage"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:830
msgid "Specify the style used to render the clone field"
msgstr "Définit le style utilisé pour générer le champ dupliqué"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:835
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
msgstr ""
"Groupe (affiche les champs sélectionnés dans un groupe à lintérieur de ce "
"champ)"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:836
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
msgstr "Remplace ce champ par les champs sélectionnés"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:857
#, php-format
msgid "Labels will be displayed as %s"
msgstr "Les libellés seront affichés en tant que %s"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:860
msgid "Prefix Field Labels"
msgstr "Préfixer les libellés de champs"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:871
#, php-format
msgid "Values will be saved as %s"
msgstr "Les valeurs seront enregistrées en tant que %s"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:874
msgid "Prefix Field Names"
msgstr "Préfixer les noms de champs"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:992
msgid "Unknown field"
msgstr "Champ inconnu"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1031
msgid "Unknown field group"
msgstr "Groupe de champ inconnu"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1035
#, php-format
msgid "All fields from %s field group"
msgstr "Tous les champs du groupe %s"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:31
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:193
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:469
msgid "Add Row"
msgstr "Ajouter un élément"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:73
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:926
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1008
msgid "layout"
msgid_plural "layouts"
msgstr[0] "disposition"
msgstr[1] "dispositions"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:74
msgid "layouts"
msgstr "dispositions"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:77
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:925
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1007
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
msgstr "Ce champ requiert au moins {min} {label} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:78
msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
msgstr "Ce champ a une limite de {max} {label} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:81
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
msgstr "{available} {label} {identifier} disponible (max {max})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:82
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
msgstr "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:85
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
msgstr "Le contenu flexible nécessite au moins une disposition"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:287
#, php-format
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
msgstr ""
"Cliquez sur le bouton \"%s\" ci-dessous pour créer votre première disposition"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:413
msgid "Add layout"
msgstr "Ajouter une disposition"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:414
msgid "Duplicate layout"
msgstr "Dupliquer la disposition"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:415
msgid "Remove layout"
msgstr "Retirer la disposition"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:416
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:301
msgid "Click to toggle"
msgstr "Cliquer pour ouvrir/fermer"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:556
msgid "Reorder Layout"
msgstr "Réorganiser la disposition"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:556
msgid "Reorder"
msgstr "Réorganiser"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:557
msgid "Delete Layout"
msgstr "Supprimer la disposition"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:558
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Dupliquer la disposition"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:559
msgid "Add New Layout"
msgstr "Ajouter une disposition"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:631
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:644
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:671
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:465
msgid "Button Label"
msgstr "Intitulé du bouton"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:680
msgid "Minimum Layouts"
msgstr "Nombre minimum de dispositions"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:689
msgid "Maximum Layouts"
msgstr "Nombre maximum de dispositions"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:73
msgid "Add Image to Gallery"
msgstr "Ajouter limage à la galerie"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:74
msgid "Maximum selection reached"
msgstr "Nombre de sélections maximales atteint"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:322
msgid "Length"
msgstr "Longueur"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:362
msgid "Caption"
msgstr "Légende"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:371
msgid "Alt Text"
msgstr "Texte alternatif"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:487
msgid "Add to gallery"
msgstr "Ajouter à la galerie"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:491
msgid "Bulk actions"
msgstr "Actions de groupe"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:492
msgid "Sort by date uploaded"
msgstr "Ranger par date dimport"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:493
msgid "Sort by date modified"
msgstr "Ranger par date de modification"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:494
msgid "Sort by title"
msgstr "Ranger par titre"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:495
msgid "Reverse current order"
msgstr "Inverser lordre actuel"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:507
msgid "Close"
msgstr "Appliquer"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:580
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:581
msgid "Specify where new attachments are added"
msgstr "Définir comment les images sont insérées"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:585
msgid "Append to the end"
msgstr "Insérer à la fin"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:586
msgid "Prepend to the beginning"
msgstr "Insérer au début"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:605
msgid "Minimum Selection"
msgstr "Minimum dimages"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:613
msgid "Maximum Selection"
msgstr "Maximum dimages"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:65
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:662
msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
msgstr "Nombre minimal déléments atteint ({min} éléments)"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:66
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
msgstr "Nombre maximal déléments atteint ({max} éléments)"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:338
msgid "Add row"
msgstr "Ajouter un élément"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:339
msgid "Duplicate row"
msgstr "Dupliquer la ligne"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:340
msgid "Remove row"
msgstr "Retirer lélément"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:418
msgid "Collapsed"
msgstr "Refermé"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:419
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
msgstr "Choisir un sous champ à montrer lorsque la ligne est refermée"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:429
msgid "Minimum Rows"
msgstr "Nombre minimum déléments"
# @ acf
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:439
msgid "Maximum Rows"
msgstr "Nombre maximum déléments"
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:69
msgid "No block types exist"
msgstr "Aucun type de blocs existant"
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:68
msgid "No options pages exist"
msgstr "Aucune page doption créée"
# @ acf
#: pro/options-page.php:82
msgid "Options Updated"
msgstr "Options mises à jour"
#: pro/updates.php:97
#, php-format
msgid ""
"To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
"\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href=\"%s"
"\">details & pricing</a>."
msgstr ""
"Pour activer les mises à jour, veuillez entrer votre clé de licence sur la "
"page <a href=\"%s\">Mises à jour</a>. Si vous nen possédez pas encore une, "
"jetez un oeil à nos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">détails & tarifs</a>."
#: tests/basic/test-blocks.php:279
msgid "Hero"
msgstr "Bannière"
#: tests/basic/test-blocks.php:280
msgid "Display a random hero image."
msgstr "Affiche une bannière imagée"
#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
msgstr ""
"Personnalisez WordPress avec des champs intuitifs, puissants et "
"professionnels."
#. Author of the plugin/theme
msgid "Elliot Condon"
msgstr "Elliot Condon"