747 lines
24 KiB
Plaintext
747 lines
24 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2014
|
|
# This file is distributed under the same license as the package.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields PRO\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://support.advancedcustomfields.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 14:12+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 13:09+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: WP Engine <support@advancedcustomfields.com>\n"
|
|
"Language: pt_PT\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
|
|
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
|
"X-Poedit-WPHeader: acf.php\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n"
|
|
|
|
#: pro/acf-pro.php:27
|
|
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
|
|
msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
|
|
|
|
#: pro/blocks.php:170
|
|
msgid "Block type name is required."
|
|
msgstr "O nome do tipo de bloco é obrigatório."
|
|
|
|
#. translators: The name of the block type
|
|
#: pro/blocks.php:178
|
|
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
|
|
msgstr "O tipo de bloco \"%s\" já está registado."
|
|
|
|
#: pro/blocks.php:726
|
|
msgid "Switch to Edit"
|
|
msgstr "Mudar para o editor"
|
|
|
|
#: pro/blocks.php:727
|
|
msgid "Switch to Preview"
|
|
msgstr "Mudar para pré-visualização"
|
|
|
|
#: pro/blocks.php:728
|
|
msgid "Change content alignment"
|
|
msgstr "Alterar o alinhamento do conteúdo"
|
|
|
|
#. translators: %s: Block type title
|
|
#: pro/blocks.php:731
|
|
msgid "%s settings"
|
|
msgstr "Definições de %s"
|
|
|
|
#: pro/blocks.php:943
|
|
msgid "This block contains no editable fields."
|
|
msgstr "Este bloco não contém campos editáveis."
|
|
|
|
#. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen
|
|
#: pro/blocks.php:949
|
|
msgid "Assign a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field group</a> to add fields to this block."
|
|
msgstr "Atribua um <a href=\"%s\" target=\"_blank\">grupo de campos</a> para adicionar campos a este bloco."
|
|
|
|
#: pro/options-page.php:47
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opções"
|
|
|
|
#: pro/options-page.php:77, pro/fields/class-acf-field-gallery.php:528
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Actualizar"
|
|
|
|
#: pro/options-page.php:78
|
|
msgid "Options Updated"
|
|
msgstr "Opções actualizadas"
|
|
|
|
#: pro/updates.php:99
|
|
msgid "To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%1$s\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>."
|
|
msgstr "Para activar as actualizações, por favor insira a sua chave de licença na página das <a href=\"%1$s\">actualizações</a>. Se não tiver uma chave de licença, por favor consulte os <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">detalhes e preços</a>."
|
|
|
|
#: pro/updates.php:159
|
|
msgid "<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an error occurred when deactivating your old licence"
|
|
msgstr "<b>Erro de activação do ACF</b>. A chave de licença definida foi alterada, mas ocorreu um erro ao desactivar a licença antiga"
|
|
|
|
#: pro/updates.php:154
|
|
msgid "<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an error occurred when connecting to activation server"
|
|
msgstr "<b>Erro de activação do ACF</b>. A chave de licença definida foi alterada, mas ocorreu um erro ao ligar ao servidor de activação"
|
|
|
|
#: pro/updates.php:192
|
|
msgid "<b>ACF Activation Error</b>"
|
|
msgstr "<b>Erro de activação do ACF</b>"
|
|
|
|
#: pro/updates.php:187
|
|
msgid "<b>ACF Activation Error</b>. An error occurred when connecting to activation server"
|
|
msgstr "<b>Erro de activação do ACF</b>. Ocorreu um erro ao ligar ao servidor de activação"
|
|
|
|
#: pro/updates.php:279
|
|
msgid "Check Again"
|
|
msgstr "Verificar de novo"
|
|
|
|
#: pro/updates.php:593
|
|
msgid "<b>ACF Activation Error</b>. Could not connect to activation server"
|
|
msgstr "<b>Erro de activação do ACF</b>. Não foi possível ligar ao servidor de activação"
|
|
|
|
#: pro/admin/admin-options-page.php:205
|
|
msgid "Publish"
|
|
msgstr "Publicado"
|
|
|
|
#: pro/admin/admin-options-page.php:209
|
|
msgid "No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a Custom Field Group</a>"
|
|
msgstr "Nenhum grupo de campos personalizado encontrado na página de opções. <a href=\"%s\">Criar um grupo de campos personalizado</a>"
|
|
|
|
#: pro/admin/admin-options-page.php:319
|
|
msgid "Edit field group"
|
|
msgstr "Editar grupo de campos"
|
|
|
|
#: pro/admin/admin-updates.php:52
|
|
msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
|
|
msgstr "<b>Erro</b>. Não foi possível ligar ao servidor de actualização"
|
|
|
|
#: pro/admin/admin-updates.php:122,
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:12
|
|
msgid "Updates"
|
|
msgstr "Actualizações"
|
|
|
|
#: pro/admin/admin-updates.php:212
|
|
msgid "<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or deactivate and reactivate your ACF PRO license."
|
|
msgstr "<b>Erro</b>. Não foi possível autenticar o pacote de actualização. Por favor verifique de novo, ou desactive e reactive a sua licença do ACF PRO."
|
|
|
|
#: pro/admin/admin-updates.php:199
|
|
msgid "<b>Error</b>. Your license for this site has expired or been deactivated. Please reactivate your ACF PRO license."
|
|
msgstr "<b>Erro</b>. A sua licença para este site expirou ou foi desactivada. Por favor active de novo a sua licença ACF PRO."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
|
|
msgctxt "noun"
|
|
msgid "Clone"
|
|
msgstr "Clone"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:27,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:31
|
|
msgid "Allows you to select and display existing fields. It does not duplicate any fields in the database, but loads and displays the selected fields at run-time. The Clone field can either replace itself with the selected fields or display the selected fields as a group of subfields."
|
|
msgstr "Permite-lhe seleccionar e mostrar campos existentes. Não duplica nenhum campo na base de dados, mas carrega e mosta os campos seleccionados durante a execução. O campo Clone pode substituir-se a si próprio com os campos seleccionados, ou mostrar os campos seleccionados como um grupo de subcampos."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:819,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:78
|
|
msgid "Fields"
|
|
msgstr "Campos"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:820
|
|
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
|
|
msgstr "Seleccione um ou mais campos que deseje clonar"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:839
|
|
msgid "Display"
|
|
msgstr "Visualização"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:840
|
|
msgid "Specify the style used to render the clone field"
|
|
msgstr "Especifique o estilo usado para mostrar o campo de clone"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:845
|
|
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
|
|
msgstr "Grupo (mostra os campos seleccionados num grupo dentro deste campo)"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:846
|
|
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
|
|
msgstr "Simples (substitui este campo pelos campos seleccionados)"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:855,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:558,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:616,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:177
|
|
msgid "Layout"
|
|
msgstr "Layout"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:856
|
|
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
|
|
msgstr "Especifique o estilo usado para mostrar os campos seleccionados"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:861,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:629,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:185,
|
|
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:22
|
|
msgid "Block"
|
|
msgstr "Bloco"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:862,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:628,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:184
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tabela"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:863,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:630,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:186
|
|
msgid "Row"
|
|
msgstr "Linha"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:869
|
|
msgid "Labels will be displayed as %s"
|
|
msgstr "As legendas serão mostradas com %s"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:874
|
|
msgid "Prefix Field Labels"
|
|
msgstr "Prefixo nas legendas dos campos"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:884
|
|
msgid "Values will be saved as %s"
|
|
msgstr "Os valores serão guardados como %s"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:889
|
|
msgid "Prefix Field Names"
|
|
msgstr "Prefixos nos nomes dos campos"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1006
|
|
msgid "Unknown field"
|
|
msgstr "Campo desconhecido"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1010
|
|
msgid "(no title)"
|
|
msgstr "(sem título)"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1043
|
|
msgid "Unknown field group"
|
|
msgstr "Grupo de campos desconhecido"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1047
|
|
msgid "All fields from %s field group"
|
|
msgstr "Todos os campos do grupo de campos %s"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:25
|
|
msgid "Flexible Content"
|
|
msgstr "Conteúdo flexível"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:27
|
|
msgid "Allows you to define, create and manage content with total control by creating layouts that contain subfields that content editors can choose from."
|
|
msgstr "Permite-lhe definir, criar e gerir conteúdos com total controlo através da criação de layouts que contêm subcampos que pode ser escolhidos pelos editores de conteúdos."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:27
|
|
msgid "We do not recommend using this field in ACF Blocks."
|
|
msgstr "Não recomendamos utilizar este campo em blocos ACF."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:36,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:103,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:297
|
|
msgid "Add Row"
|
|
msgstr "Adicionar linha"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:943,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1022
|
|
msgid "layout"
|
|
msgid_plural "layouts"
|
|
msgstr[0] "layout"
|
|
msgstr[1] "layouts"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:77
|
|
msgid "layouts"
|
|
msgstr "layouts"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:81,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:942,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1021
|
|
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
|
|
msgstr "Este campo requer pelo menos {min} {identifier} {label}"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:82
|
|
msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
|
|
msgstr "Este campo está limitado a {max} {identifier} {label}"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:85
|
|
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
|
|
msgstr "{available} {identifier} {label} disponível (máx {max})"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:86
|
|
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
|
|
msgstr "{required} {identifier} {label} em falta (mín {min})"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:89
|
|
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
|
|
msgstr "O conteúdo flexível requer pelo menos 1 layout"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:282
|
|
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
|
|
msgstr "Clique no botão \"%s\" abaixo para começar a criar o seu layout"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:420,
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:366
|
|
msgid "Drag to reorder"
|
|
msgstr "Arraste para reordenar"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:423
|
|
msgid "Add layout"
|
|
msgstr "Adicionar layout"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:424
|
|
msgid "Duplicate layout"
|
|
msgstr "Duplicar layout"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:425
|
|
msgid "Remove layout"
|
|
msgstr "Remover layout"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:426,
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:382
|
|
msgid "Click to toggle"
|
|
msgstr "Clique para alternar"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:562
|
|
msgid "Delete Layout"
|
|
msgstr "Eliminar layout"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:563
|
|
msgid "Duplicate Layout"
|
|
msgstr "Duplicar layout"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:564
|
|
msgid "Add New Layout"
|
|
msgstr "Adicionar novo layout"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:564
|
|
msgid "Add Layout"
|
|
msgstr "Adicionar layout"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:593
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Legenda"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:609
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:647
|
|
msgid "Min"
|
|
msgstr "Mín"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:662
|
|
msgid "Max"
|
|
msgstr "Máx"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:705
|
|
msgid "Minimum Layouts"
|
|
msgstr "Mínimo de layouts"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:716
|
|
msgid "Maximum Layouts"
|
|
msgstr "Máximo de layouts"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:727,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:293
|
|
msgid "Button Label"
|
|
msgstr "Legenda do botão"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1710,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:918
|
|
msgid "%s must be of type array or null."
|
|
msgstr "%s tem de ser do tipo array ou nulo."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1721
|
|
msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout."
|
|
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts."
|
|
msgstr[0] "%1$s tem de conter pelo menos %2$s layout %3$s."
|
|
msgstr[1] "%1$s tem de conter pelo menos %2$s layouts %3$s."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1737
|
|
msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout."
|
|
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts."
|
|
msgstr[0] "%1$s tem de conter no máximo %2$s layout %3$s."
|
|
msgstr[1] "%1$s tem de conter no máximo %2$s layouts %3$s."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:25
|
|
msgid "Gallery"
|
|
msgstr "Galeria"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:27
|
|
msgid "An interactive interface for managing a collection of attachments, such as images."
|
|
msgstr "Uma interface interactiva para gerir uma colecção de anexos, como imagens."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:78
|
|
msgid "Add Image to Gallery"
|
|
msgstr "Adicionar imagem à galeria"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:79
|
|
msgid "Maximum selection reached"
|
|
msgstr "Máximo de selecção alcançado"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:325
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Comprimento"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:340
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editar"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:341,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:496
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Remover"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:357
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Título"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:369
|
|
msgid "Caption"
|
|
msgstr "Legenda"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:381
|
|
msgid "Alt Text"
|
|
msgstr "Texto alternativo"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:393
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descrição"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:505
|
|
msgid "Add to gallery"
|
|
msgstr "Adicionar à galeria"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:509
|
|
msgid "Bulk actions"
|
|
msgstr "Acções por lotes"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:510
|
|
msgid "Sort by date uploaded"
|
|
msgstr "Ordenar por data de carregamento"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:511
|
|
msgid "Sort by date modified"
|
|
msgstr "Ordenar por data de modificação"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:512
|
|
msgid "Sort by title"
|
|
msgstr "Ordenar por título"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:513
|
|
msgid "Reverse current order"
|
|
msgstr "Inverter ordem actual"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:525
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Fechar"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:557
|
|
msgid "Return Format"
|
|
msgstr "Formato devolvido"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:563
|
|
msgid "Image Array"
|
|
msgstr "Array da imagem"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:564
|
|
msgid "Image URL"
|
|
msgstr "URL da imagem"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:565
|
|
msgid "Image ID"
|
|
msgstr "ID da imagem"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:573
|
|
msgid "Library"
|
|
msgstr "Biblioteca"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:574
|
|
msgid "Limit the media library choice"
|
|
msgstr "Limita a escolha da biblioteca multimédia"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:579,
|
|
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:66
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Todos"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:580
|
|
msgid "Uploaded to post"
|
|
msgstr "Carregados no artigo"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:616
|
|
msgid "Minimum Selection"
|
|
msgstr "Selecção mínima"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:626
|
|
msgid "Maximum Selection"
|
|
msgstr "Selecção máxima"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:636
|
|
msgid "Minimum"
|
|
msgstr "Mínimo"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:637,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:673
|
|
msgid "Restrict which images can be uploaded"
|
|
msgstr "Restringe que imagens podem ser carregadas"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:640,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:676
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "Largura"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:651,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:687
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr "Altura"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:663,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:699
|
|
msgid "File size"
|
|
msgstr "Tamanho do ficheiro"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:672
|
|
msgid "Maximum"
|
|
msgstr "Máximo"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:708
|
|
msgid "Allowed File Types"
|
|
msgstr "Tipos de ficheiros permitidos"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:709
|
|
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
|
|
msgstr "Lista separada por vírgulas. Deixe em branco para permitir todos os tipos."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:728
|
|
msgid "Insert"
|
|
msgstr "Inserir"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:729
|
|
msgid "Specify where new attachments are added"
|
|
msgstr "Especifique onde serão adicionados os novos anexos"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:733
|
|
msgid "Append to the end"
|
|
msgstr "No fim"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:734
|
|
msgid "Prepend to the beginning"
|
|
msgstr "No início"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:742
|
|
msgid "Preview Size"
|
|
msgstr "Tamanho da pré-visualização"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:845
|
|
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
|
|
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
|
|
msgstr[0] "%1$s requer pelo menos %2$s selecção"
|
|
msgstr[1] "%1$s requer pelo menos %2$s selecções"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:29
|
|
msgid "Repeater"
|
|
msgstr "Repetidor"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:66,
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:463
|
|
msgid "Minimum rows not reached ({min} rows)"
|
|
msgstr "Mínimo de linhas não alcançado ({min} linhas)"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:67
|
|
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
|
|
msgstr "Máximo de linhas alcançado ({max} linhas)"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:68
|
|
msgid "Error loading page"
|
|
msgstr "Erro ao carregar a página"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:69
|
|
msgid "Order will be assigned upon save"
|
|
msgstr "A ordem será atribuída ao guardar"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:162
|
|
msgid "Sub Fields"
|
|
msgstr "Subcampos"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:195
|
|
msgid "Pagination"
|
|
msgstr "Paginação"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:196
|
|
msgid "Useful for fields with a large number of rows."
|
|
msgstr "Útil para campos com uma grande quantidade de linhas."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:207
|
|
msgid "Rows Per Page"
|
|
msgstr "Linhas por página"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:208
|
|
msgid "Set the number of rows to be displayed on a page."
|
|
msgstr "Define o número de linhas a mostrar numa página."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:240
|
|
msgid "Minimum Rows"
|
|
msgstr "Mínimo de linhas"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:251
|
|
msgid "Maximum Rows"
|
|
msgstr "Máximo de linhas"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:281
|
|
msgid "Collapsed"
|
|
msgstr "Minimizado"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:282
|
|
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
|
|
msgstr "Seleccione o subcampo a mostrar ao minimizar a linha"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1045
|
|
msgid "Invalid nonce."
|
|
msgstr "Nonce inválido."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1060
|
|
msgid "Invalid field key or name."
|
|
msgstr "Chave ou nome de campo inválido."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1069
|
|
msgid "There was an error retrieving the field."
|
|
msgstr "Ocorreu um erro ao obter o campo."
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:369
|
|
msgid "Click to reorder"
|
|
msgstr "Arraste para reordenar"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:402
|
|
msgid "Add row"
|
|
msgstr "Adicionar linha"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:403
|
|
msgid "Duplicate row"
|
|
msgstr "Duplicar linha"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:404
|
|
msgid "Remove row"
|
|
msgstr "Remover linha"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:448,
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:465,
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:466
|
|
msgid "Current Page"
|
|
msgstr "Página actual"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:456,
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:457
|
|
msgid "First Page"
|
|
msgstr "Primeira página"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:460,
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:461
|
|
msgid "Previous Page"
|
|
msgstr "Página anterior"
|
|
|
|
#. translators: 1: Current page, 2: Total pages.
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:470
|
|
msgctxt "paging"
|
|
msgid "%1$s of %2$s"
|
|
msgstr "%1$s de %2$s"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:477,
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:478
|
|
msgid "Next Page"
|
|
msgstr "Página seguinte"
|
|
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:481,
|
|
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:482
|
|
msgid "Last Page"
|
|
msgstr "Última página"
|
|
|
|
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:71
|
|
msgid "No block types exist"
|
|
msgstr "Não existem tipos de blocos"
|
|
|
|
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:22
|
|
msgid "Options Page"
|
|
msgstr "Página de opções"
|
|
|
|
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70
|
|
msgid "No options pages exist"
|
|
msgstr "Não existem páginas de opções"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
|
|
msgid "Deactivate License"
|
|
msgstr "Desactivar licença"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
|
|
msgid "Activate License"
|
|
msgstr "Activar licença"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16
|
|
msgid "License Information"
|
|
msgstr "Informações da licença"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34
|
|
msgid "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>."
|
|
msgstr "Para desbloquear as actualizações, por favor insira a sua chave de licença. Se não tiver uma chave de licença, por favor consulte os <a href=\"%s\" target=\"_blank\">detalhes e preços</a>."
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:37
|
|
msgid "License Key"
|
|
msgstr "Chave de licença"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:22
|
|
msgid "Your license key is defined in wp-config.php."
|
|
msgstr "A sua chave de licença está definida no wp-config.php."
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
|
|
msgid "Retry Activation"
|
|
msgstr "Tentar activar de novo"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:61
|
|
msgid "Update Information"
|
|
msgstr "Informações de actualização"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:68
|
|
msgid "Current Version"
|
|
msgstr "Versão actual"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
|
|
msgid "Latest Version"
|
|
msgstr "Última versão"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:84
|
|
msgid "Update Available"
|
|
msgstr "Actualização disponível"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:91
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Não"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:89
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Sim"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:98
|
|
msgid "Upgrade Notice"
|
|
msgstr "Informações sobre a actualização"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:126
|
|
msgid "Check For Updates"
|
|
msgstr "Verificar actualizações"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:121
|
|
msgid "Enter your license key to unlock updates"
|
|
msgstr "Digite a sua chave de licença para desbloquear as actualizações"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:119
|
|
msgid "Update Plugin"
|
|
msgstr "Actualizar plugin"
|
|
|
|
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
|
|
msgid "Please reactivate your license to unlock updates"
|
|
msgstr "Por favor reactive a sua licença para desbloquear as actualizações"
|