804 lines
28 KiB
Plaintext
804 lines
28 KiB
Plaintext
# Advanced Custom Fields Translations are a combination of translate.wordpress.org contributions,
|
||
# combined with user contributed strings for the PRO version.
|
||
# Translations from translate.wordpress.org take priority over translations in this file.
|
||
# translate.wordpress.org contributions are synced at the time of each release.
|
||
#
|
||
# If you would like to contribute translations, please visit
|
||
# https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/advanced-custom-fields/stable/
|
||
#
|
||
# For additional ACF PRO strings, please submit a pull request over on the ACF GitHub repo at
|
||
# http://github.com/advancedcustomfields/acf using the .pot (and any existing .po) files in /lang/pro/
|
||
#
|
||
# This file is distributed under the same license as Advanced Custom Fields.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-01-12T11:58:55+00:00\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
|
||
"Language: bg_BG\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: gettext\n"
|
||
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n"
|
||
|
||
#: pro/acf-pro.php:27
|
||
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
|
||
msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:170
|
||
msgid "Block type name is required."
|
||
msgstr "Името за типа блок е задължително."
|
||
|
||
#. translators: The name of the block type
|
||
#: pro/blocks.php:178
|
||
msgid "Block type \"%s\" is already registered."
|
||
msgstr "Типа блок \"%s\" е вече регистриран."
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:726
|
||
msgid "Switch to Edit"
|
||
msgstr "Отидете на Редакция"
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:727
|
||
msgid "Switch to Preview"
|
||
msgstr "Отидете на Преглед"
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:728
|
||
msgid "Change content alignment"
|
||
msgstr "Промяна подравняването на съдържанието."
|
||
|
||
#. translators: %s: Block type title
|
||
#: pro/blocks.php:731
|
||
msgid "%s settings"
|
||
msgstr "%s настройки"
|
||
|
||
#: pro/blocks.php:936
|
||
msgid "This block contains no editable fields."
|
||
msgstr "Този блок не съдържа полета, които могат да се променят."
|
||
|
||
#. translators: %s: an admin URL to the field group edit screen
|
||
#: pro/blocks.php:942
|
||
msgid ""
|
||
"Assign a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field group</a> to add fields to "
|
||
"this block."
|
||
msgstr ""
|
||
"Задайте <a href=\"%s\" target=\"_blank\">група от полета</a> за да добавите "
|
||
"полета към този блок."
|
||
|
||
#: pro/options-page.php:47
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Опции"
|
||
|
||
#: pro/options-page.php:77, pro/fields/class-acf-field-gallery.php:527
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Обновяване"
|
||
|
||
#: pro/options-page.php:78
|
||
msgid "Options Updated"
|
||
msgstr "Опциите бяха актуализирани"
|
||
|
||
#: pro/updates.php:99
|
||
msgid ""
|
||
"To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%1$s"
|
||
"\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href="
|
||
"\"%2$s\" target=\"_blank\">details & pricing</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"За да включите обновяванията, моля въведете вашия ключ за лиценз на "
|
||
"страницата за <a href=\"%s\">Актуализации</a>. Ако нямате ключ за лиценз, "
|
||
"моля посетете <a href=\"%s\">детайли и цени</a>"
|
||
|
||
#: pro/updates.php:159
|
||
msgid ""
|
||
"<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
|
||
"error occurred when deactivating your old licence"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Грешка при активацията на ACF</b>. Вашият ключ е променен, но има грешка "
|
||
"при деактивирането на вашия стар лиценз."
|
||
|
||
#: pro/updates.php:154
|
||
msgid ""
|
||
"<b>ACF Activation Error</b>. Your defined license key has changed, but an "
|
||
"error occurred when connecting to activation server"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Грешка при активацията на ACF</b>. Вашият ключ е променен, но има грешка "
|
||
"при свързването със сървъра."
|
||
|
||
#: pro/updates.php:192
|
||
msgid "<b>ACF Activation Error</b>"
|
||
msgstr "<b>Грешка при активацията на ACF</b>"
|
||
|
||
#: pro/updates.php:187
|
||
msgid ""
|
||
"<b>ACF Activation Error</b>. An error occurred when connecting to activation "
|
||
"server"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Грешка при активацията на ACF</b>. Грешка при свързането със сървъра"
|
||
|
||
#: pro/updates.php:279
|
||
msgid "Check Again"
|
||
msgstr "Проверка"
|
||
|
||
#: pro/updates.php:593
|
||
msgid "<b>ACF Activation Error</b>. Could not connect to activation server"
|
||
msgstr "<b>Грешка при активацията на ACF</b>. Не може да се свърже със сървъра"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-options-page.php:195
|
||
msgid "Publish"
|
||
msgstr "Публикуване"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-options-page.php:199
|
||
msgid ""
|
||
"No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
|
||
"Custom Field Group</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Няма намерени групи полета за тази страница с опции. <a href=\"%s"
|
||
"\">Създаване на група полета</a>"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-options-page.php:309
|
||
msgid "Edit field group"
|
||
msgstr "Редактиране на група полета"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:52
|
||
msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
|
||
msgstr "<b>Грешка</b>. Неуспешно свързване със сървъра"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:122,
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:12
|
||
msgid "Updates"
|
||
msgstr "Актуализации"
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:212
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Error</b>. Could not authenticate update package. Please check again or "
|
||
"deactivate and reactivate your ACF PRO license."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Грешка</b>. Не може да се удостовери ъпдейт пакета. Моля проверете отново "
|
||
"или активирайте наново вашия ACF PRO лиценз."
|
||
|
||
#: pro/admin/admin-updates.php:199
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Error</b>. Your license for this site has expired or been deactivated. "
|
||
"Please reactivate your ACF PRO license."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Грешка</b>. Вашият лиценз за този сайт е изтекъл или е бил деактивиран. "
|
||
"Моля активирайте наново вашият ACF PRO лиценз."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
|
||
msgctxt "noun"
|
||
msgid "Clone"
|
||
msgstr "Клонирай"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:27,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:31
|
||
msgid ""
|
||
"Allows you to select and display existing fields. It does not duplicate any "
|
||
"fields in the database, but loads and displays the selected fields at run-"
|
||
"time. The Clone field can either replace itself with the selected fields or "
|
||
"display the selected fields as a group of subfields."
|
||
msgstr ""
|
||
"Позволява ви да избирате и показвате съществуващи полета. Не дублира полета "
|
||
"в базата с данни, но зарежда и показва избраните полета по време на "
|
||
"изпълнение. \"Клонирай\" полето може да замени себе си със избраните полета "
|
||
"или да покаже избраните полета като група от подполета."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:818,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:78
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Полета"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:819
|
||
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
|
||
msgstr "Изберете едно или повече полета, които искате да клонирате"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:838
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "Покажи"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:839
|
||
msgid "Specify the style used to render the clone field"
|
||
msgstr ""
|
||
"Посочете стила, който да се използва при показването на клонираното поле"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:844
|
||
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
|
||
msgstr "Група (показва избраните полета в група в това поле)"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:845
|
||
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
|
||
msgstr "Безпроблемно (заменя това поле с избраните полета)"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:854,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:558,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:616,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:177
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "Шаблон"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:855
|
||
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
|
||
msgstr ""
|
||
"Посочете стила, който да се използва при показването на клонираните полета"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:860,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:629,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:185,
|
||
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:22
|
||
msgid "Block"
|
||
msgstr "Блок"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:861,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:628,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:184
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Таблица"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:862,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:630,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:186
|
||
msgid "Row"
|
||
msgstr "Ред"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:868
|
||
msgid "Labels will be displayed as %s"
|
||
msgstr "Етикетите ще бъдат показани като %s"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:873
|
||
msgid "Prefix Field Labels"
|
||
msgstr "Добавете в началото етикет на полето"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:883
|
||
msgid "Values will be saved as %s"
|
||
msgstr "Стойностите ще бъдат запазени като %s"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:888
|
||
msgid "Prefix Field Names"
|
||
msgstr "Добавете в началото име на полето"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1005
|
||
msgid "Unknown field"
|
||
msgstr "Непознато поле"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1009
|
||
msgid "(no title)"
|
||
msgstr "(без заглавие)"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1042
|
||
msgid "Unknown field group"
|
||
msgstr "Непозната групата полета"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1046
|
||
msgid "All fields from %s field group"
|
||
msgstr "Всички полета от %s група"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:25
|
||
msgid "Flexible Content"
|
||
msgstr "Гъвкаво съдържание"
|
||
|
||
# subfield translation as подполе may not be accurate.
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:27
|
||
msgid ""
|
||
"Allows you to define, create and manage content with total control by "
|
||
"creating layouts that contain subfields that content editors can choose from."
|
||
msgstr ""
|
||
"Позволява ви да дефинирате, създавате и управлявате съдържание като "
|
||
"създавате шаблони, които съдържат допълнителни подполета, от които "
|
||
"редакторите на съдържанието могат да избират."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:27
|
||
msgid "We do not recommend using this field in ACF Blocks."
|
||
msgstr "Ние не препоръчваме използването на това поле в ACF Blocks."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:36,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:103,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:297
|
||
msgid "Add Row"
|
||
msgstr "Добавяне на ред"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:76,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:943,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1022
|
||
msgid "layout"
|
||
msgid_plural "layouts"
|
||
msgstr[0] "шаблон"
|
||
msgstr[1] "шаблони"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:77
|
||
msgid "layouts"
|
||
msgstr "шаблони"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:81,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:942,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1021
|
||
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
|
||
msgstr "Това поле изисква поне {min} {label} {identifier}"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:82
|
||
msgid "This field has a limit of {max} {label} {identifier}"
|
||
msgstr "Това поле има лимит от {max} {identifier}"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:85
|
||
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
|
||
msgstr "{available} {label} {identifier} налични (максимум {max})"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:86
|
||
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
|
||
msgstr "{required} {label} {identifier} задължителни (минимум {min})"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:89
|
||
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
|
||
msgstr "Полето за гъвкаво съдържание изисква поне 1 шаблон полета"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:282
|
||
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
|
||
msgstr "Натиснете бутона \"%s\" за да започнете да създавате вашия шаблон"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:420,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:366
|
||
msgid "Drag to reorder"
|
||
msgstr "Плъзнете, за да пренаредите"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:423
|
||
msgid "Add layout"
|
||
msgstr "Създаване на шаблон"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:424
|
||
msgid "Duplicate layout"
|
||
msgstr "Дублиране на шаблон"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:425
|
||
msgid "Remove layout"
|
||
msgstr "Премахване на шаблон"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:426,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:382
|
||
msgid "Click to toggle"
|
||
msgstr "Кликнете за да превключите"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:562
|
||
msgid "Delete Layout"
|
||
msgstr "Изтриване на шаблон"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:563
|
||
msgid "Duplicate Layout"
|
||
msgstr "Дублиране на шаблон"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:564
|
||
msgid "Add New Layout"
|
||
msgstr "Добавяне на нов шаблон"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:564
|
||
msgid "Add Layout"
|
||
msgstr "Създаване на шаблон"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:593
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Етикет"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:609
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Име"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:647
|
||
msgid "Min"
|
||
msgstr "Минимум"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:662
|
||
msgid "Max"
|
||
msgstr "Максимум"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:705
|
||
msgid "Minimum Layouts"
|
||
msgstr "Минимален брой шаблони"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:716
|
||
msgid "Maximum Layouts"
|
||
msgstr "Максимален брой шаблони"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:727,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:293
|
||
msgid "Button Label"
|
||
msgstr "Етикет на бутона"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1710,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:918
|
||
msgid "%s must be of type array or null."
|
||
msgstr "%s трябва да бъдат от тип array или null."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1721
|
||
msgid "%1$s must contain at least %2$s %3$s layout."
|
||
msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s %3$s layouts."
|
||
msgstr[0] "%1$s трябва да съдържа не повече от %2$s %3$s шаблон."
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:1737
|
||
msgid "%1$s must contain at most %2$s %3$s layout."
|
||
msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s %3$s layouts."
|
||
msgstr[0] "%1$s трябва да съдържа не повече от %2$s %3$s шаблона."
|
||
msgstr[1] "%1$s трябва да съдържа не повече от %2$s %3$s шаблонa."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:25
|
||
msgid "Gallery"
|
||
msgstr "Галерия"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:27
|
||
msgid ""
|
||
"An interactive interface for managing a collection of attachments, such as "
|
||
"images."
|
||
msgstr ""
|
||
"Интерактивен интерфейс за управление на колекция от прикачени файлове, като "
|
||
"изображения."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:77
|
||
msgid "Add Image to Gallery"
|
||
msgstr "Добавяне на изображение към галерия"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:78
|
||
msgid "Maximum selection reached"
|
||
msgstr "Максималния брой избори бе достигнат"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:324
|
||
msgid "Length"
|
||
msgstr "Размер"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:339
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редактиране"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:340,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:495
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Премахване"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:356
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Заглавие"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:368
|
||
msgid "Caption"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:380
|
||
msgid "Alt Text"
|
||
msgstr "Допълнителен Текст"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:392
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:504
|
||
msgid "Add to gallery"
|
||
msgstr "Добавяне към галерия"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:508
|
||
msgid "Bulk actions"
|
||
msgstr "Групови действия"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:509
|
||
msgid "Sort by date uploaded"
|
||
msgstr "Сортиране по дата на качване"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:510
|
||
msgid "Sort by date modified"
|
||
msgstr "Сортиране по дата на последна промяна"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:511
|
||
msgid "Sort by title"
|
||
msgstr "Сортиране по заглавие"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:512
|
||
msgid "Reverse current order"
|
||
msgstr "Обръщане на текущия ред"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:524
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Затваряне"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:556
|
||
msgid "Return Format"
|
||
msgstr "Формат на върнатите данни"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:562
|
||
msgid "Image Array"
|
||
msgstr "Масив от изображения"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:563
|
||
msgid "Image URL"
|
||
msgstr "URL на изображението"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:564
|
||
msgid "Image ID"
|
||
msgstr "ID на изображението"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:572
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Библиотека"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:573
|
||
msgid "Limit the media library choice"
|
||
msgstr "Ограничаване на избора на файлове"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:578,
|
||
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:66
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Всички"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:579
|
||
msgid "Uploaded to post"
|
||
msgstr "Прикачени към публикация"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:615
|
||
msgid "Minimum Selection"
|
||
msgstr "Минимална селекция"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:625
|
||
msgid "Maximum Selection"
|
||
msgstr "Максимална селекция"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:635
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "Минимум"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:636,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:672
|
||
msgid "Restrict which images can be uploaded"
|
||
msgstr "Ограничаване какви изображения могат да бъдат качени"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:639,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:675
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "Ширина"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:650,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:686
|
||
msgid "Height"
|
||
msgstr "Височина"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:662,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:698
|
||
msgid "File size"
|
||
msgstr "Размер на файла"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:671
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "Максимум"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:707
|
||
msgid "Allowed file types"
|
||
msgstr "Позволени файлови типове"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:708
|
||
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
|
||
msgstr "Списък, разделен със запетаи. Оставете празно за всички типове"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:727
|
||
msgid "Insert"
|
||
msgstr "Вмъкнете"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:728
|
||
msgid "Specify where new attachments are added"
|
||
msgstr "Посочете къде да се добавят прикачените файлове"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:732
|
||
msgid "Append to the end"
|
||
msgstr "Добави в края"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:733
|
||
msgid "Prepend to the beginning"
|
||
msgstr "Добави в началото"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:741
|
||
msgid "Preview Size"
|
||
msgstr "Размер на визуализация"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:844
|
||
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
|
||
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
|
||
msgstr[0] "%s изисква поне %s избор"
|
||
msgstr[1] "%s изисква поне %s избора"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:29
|
||
msgid "Repeater"
|
||
msgstr "Повторител"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:66,
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:463
|
||
msgid "Minimum rows not reached ({min} rows)"
|
||
msgstr "Минималния брой редове не е достигнат ({min} реда)"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:67
|
||
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
|
||
msgstr "Максималния брой редове бе достигнат ({max} реда)"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:68
|
||
msgid "Error loading page"
|
||
msgstr "Грешка при зареждането на страницата"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:69
|
||
msgid "Order will be assigned upon save"
|
||
msgstr "Реда на подреждане ще бъде създаден при запазване."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:162
|
||
msgid "Sub Fields"
|
||
msgstr "Вложени полета"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:195
|
||
msgid "Pagination"
|
||
msgstr "Страници"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:196
|
||
msgid "Useful for fields with a large number of rows."
|
||
msgstr "Полезно за полета с голям брой редове."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:207
|
||
msgid "Rows Per Page"
|
||
msgstr "Редове На Страница"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:208
|
||
msgid "Set the number of rows to be displayed on a page."
|
||
msgstr "Задайте номер редове, които да се показват на страница"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:240
|
||
msgid "Minimum Rows"
|
||
msgstr "Минимален брой редове"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:251
|
||
msgid "Maximum Rows"
|
||
msgstr "Максимален брой редове"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:281
|
||
msgid "Collapsed"
|
||
msgstr "Свит"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:282
|
||
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
|
||
msgstr "Изберете вложено поле, което да се показва когато реда е свит"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1045
|
||
msgid "Invalid nonce."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1060
|
||
msgid "Invalid field key or name."
|
||
msgstr "Невалиден ключ или име."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:1069
|
||
msgid "There was an error retrieving the field."
|
||
msgstr "Има грешка при взимането на полето."
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:369
|
||
msgid "Click to reorder"
|
||
msgstr "Плъзнете за да пренаредите"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:402
|
||
msgid "Add row"
|
||
msgstr "Добавяне на ред"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:403
|
||
msgid "Duplicate row"
|
||
msgstr "Дублиране на ред"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:404
|
||
msgid "Remove row"
|
||
msgstr "Премахване на ред"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:448,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:465,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:466
|
||
msgid "Current Page"
|
||
msgstr "Текуща страница"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:456,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:457
|
||
msgid "First Page"
|
||
msgstr "Първа страница"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:460,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:461
|
||
msgid "Previous Page"
|
||
msgstr "Предишна страница"
|
||
|
||
#. translators: 1: Current page, 2: Total pages.
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:470
|
||
msgctxt "paging"
|
||
msgid "%1$s of %2$s"
|
||
msgstr "%1$s от %2$s"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:477,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:478
|
||
msgid "Next Page"
|
||
msgstr "Следваща страница"
|
||
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:481,
|
||
#: pro/fields/class-acf-repeater-table.php:482
|
||
msgid "Last Page"
|
||
msgstr "Последна страница"
|
||
|
||
#: pro/locations/class-acf-location-block.php:71
|
||
msgid "No block types exist"
|
||
msgstr "Не съществуват блокове от този тип"
|
||
|
||
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:22
|
||
msgid "Options Page"
|
||
msgstr "Страница с опции"
|
||
|
||
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:70
|
||
msgid "No options pages exist"
|
||
msgstr "Няма създадени страници с опции"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
|
||
msgid "Deactivate License"
|
||
msgstr "Деактивиране на лиценз"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:6
|
||
msgid "Activate License"
|
||
msgstr "Активиране на лиценз"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:16
|
||
msgid "License Information"
|
||
msgstr "Информация за лиценза"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:34
|
||
msgid ""
|
||
"To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
|
||
"licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
|
||
"a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"За да включите обновяванията, моля въведете вашия ключ за лиценз долу. Ако "
|
||
"нямате ключ за лиценз, моля посетете <a href=\"%s\" target=\"_blank"
|
||
"\">детайли и цени</a>"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:37
|
||
msgid "License Key"
|
||
msgstr "Лицензионен ключ"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:22
|
||
msgid "Your license key is defined in wp-config.php."
|
||
msgstr "Вашият ключ за лиценза е дефиниран в wp-config.php."
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
|
||
msgid "Retry Activation"
|
||
msgstr "Активация наново"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:61
|
||
msgid "Update Information"
|
||
msgstr "Информация за обновяването"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:68
|
||
msgid "Current Version"
|
||
msgstr "Текуща версия"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
|
||
msgid "Latest Version"
|
||
msgstr "Последна версия"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:84
|
||
msgid "Update Available"
|
||
msgstr "Налице е обновяване"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:91
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Не"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:89
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:98
|
||
msgid "Upgrade Notice"
|
||
msgstr "Забележки за обновяването"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:126
|
||
msgid "Check For Updates"
|
||
msgstr "Проверка за обновявания."
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:121
|
||
msgid "Enter your license key to unlock updates"
|
||
msgstr "Моля въведете вашия ключ за лиценза за да отключите обновяванията"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:119
|
||
msgid "Update Plugin"
|
||
msgstr "Обновяване"
|
||
|
||
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
|
||
msgid "Please reactivate your license to unlock updates"
|
||
msgstr "Моля активирайте наново вашия лиценз за да отключите обновяванията"
|